喜びお福分け企画【おうち英語体験談】第41回 マギー審司さん
Englishbuds 管理人 MommyKayo です。
今日はみんなワクワク水曜日、
そう、お福分けの日です!
今日の担当はコードネーム【マギー審司さん】
先週、お福分けにご登場くださった
【バズの古株さん】から
掲載後に、
「コードネームがおもんない!
怒るでしかし!」
とお叱りを受けました。。。( ;∀;)
攻めの気持ちを忘れていました。
大御所と言えどもイジらなければならなかった。
横山やすし
にするべきだった。
ごめん、師匠。守りに入っちゃった💦
という経緯もあり、
今週はちゃんと芸人ネームにしました!
最後までお福分けを読んでいただければ
なぜマギー司朗ではなく
弟子のマギー審司なのか
がわかります!!!
(そんなことはどうでもええ)
それでは、張り切っていっただきましょう!
マギー審司さんのご登場です!

初めまして!
いつも皆さんのお福分け楽しく拝見してました。
最近は忙しさにかまけて全然おうち英語に向き合えていなかったところに赤紙をいただき、自分に喝をいれる意味でも我が家の取り組みをふりかえってみたいと思います。
我が家は韓国人の主人と私、今年小学校1年生になった6歳息子と年中4歳の娘の4人家族です。
おうちでは夫婦間は韓国語、子供たちとは主人は韓国語、私は日本語、かけ流しBGMは英語が流れてます。
息子が産まれてから初めての育児に一息ついた半年後くらいから英語のかけ流しを始めました。
その頃は「おうち英語」なんて言葉は全然知らず、私は自分が韓国語を勉強した経験からとりあえずは英語圏の赤ちゃんが言葉を覚える環境と同じ感覚でとりあえず英語を流しときゃぁ耳は慣れるだろう~ぐらいの浅はか知識ではじめました。
今思えば、もちろんかけ流しのレベルも内容もめちゃくちゃで残念なかけ流しだったと反省。
そんな時息子が1歳半検診で全く言葉を発していないことから区役所で軽いお叱りを受けました。
我が家はただでさえ夫婦間の会話が韓国語なので英語ぉぉ???いいのぉ????と軽い圧・・・
びびりな私はソッコーでMother Gooseにバイバイし、おかあさんといっしょの世界に足を踏み入れます。
でも、英語を消し去り日本語を意識しても待てど暮らせど息子から「ママ」以外の発語はありません。
もしかしたらママもマンマ(飯くれ)だったかも・・
それから何カ月か経った頃に娘が誕生。忘れもしない産後ベッドで初めてコロナのニュースを目にします。
その後新生児を卒業、お外解禁♡のタイミングで緊急事態宣言。
この頃は家から出れないストレスと魔の?2歳児と二人目育児を抱え、英語どころか息子の発語云々すら気にする余裕がなかったです。
そんなこんなで息子は3歳になり幼稚園に入園します。
入園とともに家から出れないストレスからも解放されたからか、息子はほどなくして爆発的な発語を迎え我が家の日本語期間は終了を迎えます。
今となっては1歳半で発語がなくてもそんなに焦ることもないし個性やん?と思えるのに、コロナも相まって結果的には悩むだけ悩んで振り返ると、あんまり記憶のない1年となりました。
とりあえず!息子3歳、娘も1歳になり晴れておうち英語(かけ流し)の再開です!
だんだん英語にシフトするつもりが息子は全然日本語メディアを欲することなくスムーズに英語に切り替える事が出来ました。
テレビを見る事はほぼなくなりかけ流しをメインにYouTubeでフォニックスソングやMother Gooseでインプットに励みます。
たまに韓国語のかけ流しを流したりしながらも9対1の割合で英語に全振りしとりあえずは英語の音を自然に取り込むことを意識しました。
ただ、これも1年やってるとこれだけでいいのかと不安になります。
英語のアウトプットはもちろんまだだし、とりあえず流しとけ~で初めたおうち英語だけに多読に移行したいけどうまくいかずSNSで情報を探ります。
でも探しても探しても週1回の対面やオンラインでの遊びがメインの英語教室ばかりで焦っていたころ、偶然にもシャベリンガルという多読をメインにしている英語教室に出会い、門を叩きます。
見つけた頃は満席で入る事ができず、息子が年中になり満を持して入門します。
教室に入ってから半年ぐらいまでは”読む’ということを習慣化するのが本当に難しかったです。
なんせフォニックスすら歌で聞いたことあるぐらいで文字と合致していないし、そもそも息子に読もうという意思すらない。
ラズのAAレベルでさえも全くで、こんなに見てたら2語文ぐらい読めなくても覚えれるやろ!と心で何回叫んだことか・・・。
すみません。主人からツッコミが入りました。心の声じゃなくてはっきりと声にでてたらしいです・・・すまん息子。
でも、今となっては先生のお力添えもありラズもEレベルまですらすら読めるようになりました。
歯磨き後、布団に入る前にラズをするのが習慣で、今では何も言わなくても自分から進んで毎日読んでます。
今年から娘も教室でお世話になってますが、息子の真似をするように娘もラズはほぼ毎日読んでます。
これだけでも教室に入ってから英語は爆伸びしたのですが、読みの習慣がある程度定着したら次はアウトプットしてほしい欲がでてきました。
先生に相談したらやってみよー!と背中を押していただき、晴れて去年の12月からバズに入門。
もうすぐ1年になりますが、本当にアウトプットもすっごく伸びました。
ほぼ単語単語でしか話していなかった息子ですが、今では言葉をつなげて話す事も増えてきたように思います。
息子は聞く・話すより、読み・書きが苦手なのでまだまだ超えなきゃいけない課題は多いのですが、息子のペースで楽しむことを絶対一番に細々と生活の一部と思って続けていこうと思っています。
目標はBookwormのクラスに入る!です!
まだまだ先になると思いますが・・・その後はディベートも絶対挑戦してみたいので末永くバズでよろしくおねがいします💛
息子の英語をメインにお話ししたんですが、韓国語も取り組んでいる我が家。
面白い事に英語ほど意識して取り組んでることは何もないんですが、子供たちの耳はほぼ育っています。
韓国語の会話に日本語もしくは英語で返事してくるという・・・韓国語のアウトプットも課題ではあるのですが、韓国語の理解度はかなり高いです。
そんなこと覚えてたの?ってくらいうす~い会話も覚えて理解してるという・・・
子供の吸収力ってすごいなぁと感心しつつやっぱりインプットってすごく大事なんだなと改めて思うこの頃です。
良い事も悪い事も・・・全て素直に吸収しちゃうからこそ気を引き締めねば!
息子も小学校にあがり、昔ほどインプットの時間を作るのが難しくなってきてますが、初心を忘れずインプット+読みに励みたいと思います!
ここまで読んでいただきありがとうございました。
おわり。
なぜマギー審司かお分かりになりましたか?
そう、マギー審司さんのおうち英語のポイントは
かけ流しだったからです✨
耳
がポイントでしたね!
まずガッツリ耳を作ってから
読みを固めていくというのは
おうち英語の王道ですよね✨
さらにマギー審司さんのすごいところは
日本語・英語だけでなく
韓国語も一緒に取り組んでおられるところ。
子どもの言語への柔軟性、恐るべし!
という感じですね。
多言語環境を維持するのは
本当に大変なことだと思いますが
これからもマギー審司さんには
情報収集面でも耳を大きくして頂いて
日本語・韓国語・英語のトリリンガル育成を
完成させていただきたいです!
今回で41回目を迎えたお福分け企画!
バズラーさんの数だけお福分けはあるので
まだまだ続いていきます💛
しかし私の替え歌はどこまで続けられると思います?
(誰に聞いてるん?)
とにかく引き続きこちらの企画も
しっかりとお届けしていきたいと思います!
さぁ、来週は誰が登場してくれるのか?!
お楽しみに~✨
にほんブログ村


